20 febrero 2019

Interpretación inglés - español para actividades de capacitación




Taller regional de capacitación en mantenimiento a generadores de electricidad de alta potencia impartido por conferencista internacional para jefe de mantenimiento de compañías generadoras e industria, realizado hoy miércoles 20 de febrero en AC Hotel Marriot, Ciudad Kayalá, Guatemala, Centroamérica.


Interpretación técnica por TRADPROF



El equipo de TRADPROF presta sus servicios de interpretación técnica en capacitación sobre mantenimiento de generadores eléctricos de alta capacidad para jefes de mantenimiento de empresas generadoras y gran industria de la región. 

08 febrero 2019

Word of the Week: Notary Public - NAJIT

This is a guest post from Translating Lawyers. The subject matter is very relevant to our work as judiciary translators and interpreters.

Everybody in the U.S. has at least a vague notion of what a Notary Public is. Black’s Law defines a Notary Public as: “[a] person authorized by a state to administer oaths, certify documents, attest to the authenticity of signatures, and perform official acts in commercial matters, such as protesting negotiable instruments.” It then continues: “in countries where civilian law prevails, such as in countries of continental Europe, a notary public is a public official who serves as a public witness of facts transacted by private parties… and also serves as impartial legal advisor for the parties involved.”
Word of the Week: Notary Public - NAJIT