Traducción jurada en Guatemala inglés - español y otros idiomas desde 1992, exactitud, rapidez, confidencialidad, llevamos la traducción a su oficina o residencia; asimismo, capacitamos mediante diplomados 100% en línea en: 1) Formación para estudiantes de traducción jurada, b) Actualización profesional para el traductor jurado en servicio, c) Inglés legal internacional para abogados y personal jurídico; solicite información a ccptradprof@gmail.com
31 octubre 2018
20 octubre 2018
«cannabis» y «cánnabis», acentuaciones válidas | Fundéu BBVA
«cannabis» y «cánnabis», acentuaciones válidas | Fundéu BBVA: Tanto la acentuación llana, cannabis, como la esdrújula, cánnabis, son válidas.
En los medios es frecuente encontrar esta palabra escrita y pronunciada de varias maneras: «El pleno aprobará este lunes la regulación del uso terapéutico del cannabis», «¿Sería beneficioso o perjudicial legalizar el cannabis?» o «Problemas para hacer estudios terapéuticos sobre las propiedades medicinales del cánnabis».
La acentuación esdrújula cánnabis es la etimológica, pero la llana, cannabis, es también válida y, de hecho, es hoy la más frecuente, por lo que todos los ejemplos anteriores se consideran igualmente válidos. Cabe recordar que, si se respeta la pronunciación original, lo adecuado es escribir...
En los medios es frecuente encontrar esta palabra escrita y pronunciada de varias maneras: «El pleno aprobará este lunes la regulación del uso terapéutico del cannabis», «¿Sería beneficioso o perjudicial legalizar el cannabis?» o «Problemas para hacer estudios terapéuticos sobre las propiedades medicinales del cánnabis».
La acentuación esdrújula cánnabis es la etimológica, pero la llana, cannabis, es también válida y, de hecho, es hoy la más frecuente, por lo que todos los ejemplos anteriores se consideran igualmente válidos. Cabe recordar que, si se respeta la pronunciación original, lo adecuado es escribir...
10 octubre 2018
09 octubre 2018
05 octubre 2018
¿Grabar o gravar? | Gramática y Ortografía
¿Grabar o gravar? | Gramática y Ortografía: Grabar Según el diccionario de la Real Academia Española (RAE), el verbo grabar cuenta con estas acepciones: Señalar con incisión o
A US court rejected Google Translate as a means of providing consent to a cop — Quartz
A US court rejected Google Translate as a means of providing consent to a cop — Quartz: A Kansas court concludes that the machine translations are "literal but nonsensical."
03 octubre 2018
02 octubre 2018
Lo mejor de traducción, interpretación y lengua de septiembre de 2018 – 20 000 lenguas
Lo mejor de traducción, interpretación y lengua de septiembre de 2018 – 20 000 lenguas: Se ha acabado el mes de septiembre y nosotros volvemos a la carga con nuestra antología tradicional con 20 de los mejores artículos de traducción, interpretación y lengua publicados durante estas u…
Suscribirse a:
Entradas (Atom)