02 febrero 2011

María Elena: Estimado Lic. Muñoz: Me ha dado mucho gusto saber que usted está trabajando por esta profesión, quisiera saber las diferentes opiniones al traducir las 12 del medio día de español a inglés. Gracias.

Dear María Elena:

 Below you will find an academic answer taken from: www.thefreedictionary.com  I hope it helps.

The 12-hour clock is a time conversion convention in which the 24 hours of the day are divided into two periods[1] called ante meridiem (a.m., English: "before midday") and post meridiem (p.m., English: "after midday").[2] Each period consists of 12 hours numbered: 12 (acting as zero),[3] 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, and 11.



To avoid confusion, the correct designation for twelve o'clock is 12 noon or 12 midnight. Alternatively, the twenty-four-hour-clock system may be used. The abbreviation a.m. stands for ante-meridiem (before the Sun has crossed the line) and p.m. for post-meridiem (after the Sun has crossed the line). At 12 noon the Sun is at its highest point in the sky and directly over the meridian. It is therefore neither "ante-" nor "post-".[9]

No hay comentarios: