Traducción jurada en Guatemala inglés - español y otros idiomas desde 1992, exactitud, rapidez, confidencialidad, llevamos la traducción a su oficina o residencia; asimismo, capacitamos mediante diplomados 100% en línea en: 1) Formación para estudiantes de traducción jurada, b) Actualización profesional para el traductor jurado en servicio, c) Inglés legal internacional para abogados y personal jurídico; solicite información a ccptradprof@gmail.com
04 noviembre 2022
Diferencia entre huella dactilar (dejadas casuísticamente en una superficie) e impresión dactilar (puestas deliberadamente para registro o cotejo)
30 septiembre 2022
23 septiembre 2022
13 septiembre 2022
Difference between ACRONYM and INITIALISM:
FBI (Federal Bureau of Investigation) is an initialism. AIDS is an acronym, while HIV is an initialism. URL, when pronounced as three separate letters, "U-R-L," is an initialism for Uniform Resource Locator.
UNESCO, NASA, NATO are acronyms since they may be pronounced like a full word.
23 julio 2022
28 junio 2022
23 junio 2022
Modal verbs | The parts of speech | Grammar | Khan Academy
22 junio 2022
18 junio 2022
The 3 ways Notaries may properly identify signers.
Lawyer, Attorney or Counsel?
04 junio 2022
03 junio 2022
26 mayo 2022
23 mayo 2022
17 mayo 2022
13 mayo 2022
...BAJO JURAMENTO, CERTIFICO:... (frase en encabezado de traducción jurada)
03 mayo 2022
22 abril 2022
13 abril 2022
Normas de escritura de los prefijos: «exmarido», «ex primer ministro»
Los prefijos son elementos afijos, carentes de autonomía, que se anteponen a una base léxica (una palabra o una expresión pluriverbal) a la que aportan diversos valores semánticos. Se resumen a continuación las normas que deben seguirse para la correcta escritura de los prefijos en español:
• Se escriben siempre soldados a la base a la que afectan cuando esta es univerbal, es decir, cuando está constituida por una sola palabra: antiadherente, antirrobo, antitabaco, cuasidelito, cuasiautomático, exalcohólico, exjefe, exministro, exnovio, expresidente, prepago, precontrato, posventa, posmoderno, proamnistía, provida, probritánico, vicealcalde, vicesecretario, supermodelo, superaburrido, superbién, etc. En este caso, no se consideran correctas las grafías en las que el prefijo aparece unido con guion a la palabra base (anti-mafia, anti-cancerígeno) o separado de ella por un espacio en blanco (anti mafia, anti cancerígeno). Si se forma una palabra anteponiendo a la base varios prefijos, estos deben escribirse igualmente soldados, sin guion intermedio: antiposmodernista, requetesuperguapo.
• Se unen con guion a la palabra base cuando esta comienza por mayúscula, de ahí que se emplee este signo de enlace cuando el prefijo se antepone a una sigla o a un nombre propio univerbal: anti-ALCA, mini-USB, pos-Gorbachov, pro-Obama. El guion sirve en estos casos para evitar la anomalía que supone, en nuestro sistema ortográfico, que aparezca una minúscula seguida de una mayúscula en posición interior de palabra. También es necesario emplear el guion cuando la base es un número, con el fin de separar la secuencia de letras de la de cifras: sub-21, super-8.
• Se escriben necesariamente separados de la base a la que afectan cuando esta es pluriverbal, es decir, cuando está constituida por varias palabras. Hay determinados prefijos, como ex-, anti- o pro-, que son especialmente proclives, por su significado, a unirse a bases de este tipo, ya se trate de locuciones o de grupos sintácticos, característica por la cual la gramática ha acuñado para ellos la denominación de prefijos separables: ex relaciones públicas, anti pena de muerte, pro derechos humanos. Esta misma circunstancia puede darse también con otros prefijos: pre Segunda Guerra Mundial, super en forma, vice primer ministro.
Así pues, un mismo prefijo se escribirá soldado a la base, unido a ella con guion o completamente separado en función de los factores arriba indicados: antimafia, anti-OTAN, anti ácido láctico; provida, pro-OLP, pro derechos humanos; supercansado, super-8, super en forma, etc.
Las normas aquí expuestas rigen para todos los prefijos, incluido ex-. Para este prefijo se venía prescribiendo hasta ahora la escritura separada cuando, con el sentido de ‘que fue y ya no es’, se antepone a sustantivos que denotan ocupaciones, cargos, relaciones o parentescos alterables y otro tipo de situaciones circunstanciales de las personas.
A partir de la edición de la Ortografía de 2010, ex- debe someterse a las normas generales que rigen para la escritura de todos los prefijos y, por tanto, se escribirá unido a la base si esta es univerbal (exjugador, exnovio, expresidente, etc.), aunque la palabra prefijada pueda llevar un complemento o adjetivo especificativo detrás: exjugador del Real Madrid, exnovio de mi hermana, expresidente brasileño, etc.; y se escribirá separado de la base si esta es pluriverbal: ex cabeza rapada, ex número uno, ex teniente de alcalde, ex primera dama, etc.
https://www.rae.es/espanol-al-dia/normas-de-escritura-de-los-prefijos-exmarido-ex-primer-ministro
23 marzo 2022
Sigla y Acrónimo: diferencias
09 marzo 2022
08 marzo 2022
24 febrero 2022
Como #TraductorJurado #InglésEspañol💻 profundice su criterio lingüístico y técnico-jurídico📓 para mejorar la calidad y tiempo de entrega en cada traducción. 📕 Taller de Actualización para Traductor Jurado en línea 🔜 Información📲WhatsAppB 5417-1388
23 febrero 2022
Mejora tu #EjercicioProfesional🎯 y #PerfilDeCliente con nuestro #TallerDeActualización para #TraductorJurado #InglesEspañol 📲 Solicita información WHATSAPP 5417-1388.
15 febrero 2022
Articles or incorporation, meaning.
12 febrero 2022
07 febrero 2022
01 febrero 2022
LLC (Limited Liability Company) vs. Corp. (Corporation)
Legal structures for business: SOLE-PROPRIETORSHIP - COMPANY - PARTNERSHIP, etc.
28 enero 2022
#Repase, #refuerce, #actualice 🙌 sus #TecnicasTraduccionJurada 💻y sus conocimientos en las #gramaticas #ingles y #español 📖previo al #ExamenOficial #TraductorJurado #MINEDUC 📲Información 👇
21 enero 2022
07 enero 2022
Patente de comercio = Business license
Las licencias comerciales son permisos emitidos por agencias gubernamentales que permiten a individuos o empresas realizar negocios dentro de la jurisdicción geográfica del gobierno. Es la autorización para iniciar un negocio emitido por el gobierno local. Fuente: Wikipedia inglés