Entradas

Difference between GATE and DOOR:

Formal, non-formal and longlife learning

Some connectors in English writing...

La creciente demanda de traductores e intérpretes cualificados

Utmost literal and meaning effort, the latter emphasized, in translating a document..

La corrección lingüística no es un adorno... afirma funcionaria de la RAE.

¿Qué información debe tener el CV de un traductor?

Dobles participios: ¿IMPRESO o IMPRIMIDO?

Lo mejor de traducción, interpretación y lengua de julio de 2016.