Entradas

¡BIENVENIDO EL AÑO 2016!

Feliz Navidad en muchos idiomas.

Curso Intensivo TRADUCCIÓN JURADA INGLÉS - ESPAÑOL 2016

WHY TRANSLATORS MATTER?

BREVE DESCRIPCIÓN DE NUESTROS CURSOS: ---- A) TRADUCCIÓN JURADA INGLÉS - ESPAÑOL; --- B) INGLÉS LEGAL INTERNACIONAL PARA ABOGADOS Y TRADUCTORES; --- C) TALLERES AVANZADOS DE TRADUCCIÓN JURADA INGLÉS - ESPAÑOL

TELEPHONE VOCABULARY & PHRASEOLOGY

NUESTRAS FORTALEZAS EN CAPACITACIÓN:

Una traducción mantiene la dinámica del texto original.

CURSOS INGLÉS LEGAL INTERNACIONAL / TRADUCCIÓN JURADA INGLÉS - ESPAÑOL 2016

¿CUÁL ES LA MEJOR TRADUCCIÓN?

Algunas características de la redacción de una Traducción Jurada.

CURSOS ENERO 2016

En el Curso de TRADUCCIÓN JURADA INGLÉS - ESPAÑOL en TRADPROF

PASOS FUNDAMENTALES EN EL PROCESO TRADUCTOR:

TALLERES AVANZADOS DE TRADUCCIÓN JURADA, compartimiento y aprendizaje de buenas prácticas en Guatemala.

CONVOCATORIA PARA PRÓXIMO CURSO INTENSIVO TRADUCCIÓN JURADA ENERO 2016

MARCO JURÍDICO INCIPIENTE DE LA TRADUCCIÓN JURADA EN GUATEMALA.

En la actividad traductora existen dos procesos de comunicación: el dominio en ambas gramáticas es esencial, es la herramienta del traductor.

Este artículo constitucional justifica la existencia de la carrera del Traductor Autorizado comúnmente llamado Jurado. Además el marco jurídico reconoce a las Lenguas Mayas como Idiomas Nacionales.

Marco Jurídico del Idioma Oficial del Estado de Guatemala.

UN TRADUCTOR DEBE DOMINAR LA CULTURA Y GRAMÁTICA DE LOS DOS IDIOMAS.

Next INTERNATIONAL ENGLISH COURSES for ATTORNEYS AND SWORN TRANSLATORS begin on January 18 and 20.

Mi vivencia como Terna Examinadora de Candidatos a Traductor Jurado Inglés - Español 2015.

Words and Phrases - UNITED STATES OF AMERICA ENGLISH / BRITISH ENGLISH